Entrevistas Mindy McGinnis

Entrevista a: Mindy McGinnis

9/23/2013Yami Krismiya

Como ya les venía adelantando, gracias a The Unofficial Adicction Book Fan Club conseguí una entrevista con Mindy McGinnis, autora de Not a Drop to Drink. (Reseña) 
He decidido colgar la entrevista en español y en inglés, espero que eso no dificulte la lectura ya que quedó bastante extensa.  Mindy fue muy amable y accesible a la hora de responder y yo tenía mucho interés en conocer a esta nueva autora.

Pregunta
Respuesta
Question
Answer


Yami: ¡Hola Mindy! Mi nombre es Yami de "El Rincón de Yami".  Es un placer para mí poder realizar esta entrevista. 
Yami: Hi Mindy! My name is Yami from "El Rincón de Yami". It's a pleasure for me being able to do this interview.

Yami: ¿Qué puedes decirnos sobre "Not a Drop to Drink? ¿Cómo comenzó? 
Mindy: Empezó cuando vi un documental llamado Blue Gold que trata sobre la escasez de agua en nuestro planeta. Esa noche soñé sobre enseñar a un niño joven a usar un rifle para que me ayudase a proteger un estanque que teníamos en nuestro patio trasero.

Yami: What can you tell us about Not A Drop To Drink? How did all started?
Mindy: It started when I watched a documentary called Blue Gold, which is about a projected water shortage for our planet. That night I dreamt about teaching a young child to use a rifle, in order for her to help me protect a pond we had in our backyard. 

Y: Según tengo entendido esta es tu novela debut, ¿cuáles son tus expectativas al respecto? ¿Crees tener la oportunidad de ver a tu libro convertido en un best seller o traducido a otros idiomas? ¿Qué piensas de una película y/o novela gráfica?
M:  ¡Es mi primera novela! Bueno, es la primera en ser publicada. Tengo otras que están escondidas debajo de mi cama y probablemente nunca verán la luz del día. Hasta ahora, ¡todo a superado mis expectativas! Katherine Tegen Books me ha tratado muy bien y tendré la oportunidad de ir en tour con otros maravillosos autores de Harper. 
¿Un best seller? Eso espero! Múltiples lenguajes estaría bien, pero hasta ahora (esta entrevista), el único contacto con una lengua extranjera que tengo es en alemán. ¡Bien Alemania! 
Si una película o novela gráfica fuese a suceder sería muy genial, pero no me gusta la idea de poner caras a los protagonistas. Me gusta que mis lectores sean capaces de verse a sí mismos como los protagonistas, si ellos quieren.

Y: I've read this is your debut novel, Which are you expectations? Do you think you could get the opportunity of seeing your book turned into a best seller, translated into multiple languages? What about a movie or/and a graphic novel?
M: It is my first novel! Well, it's the first one to be published. I have a few others that are tucked under my bed and will probably never see the light of day. So far everything has already exceeded my expectations! Katherine Tegen Books has taken very good care of me, and I will have the opportunity to go on tour with other amazing authors from Harper. A best seller? I hope so! Multiple languages would be nice, but as of this interview the only foreign language deal I have is in German -- go Germany! If a movie or graphic novel happened that would also be cool, but I'm not in love with the idea of having faces put with the characters either. I want my readers to be able to see themselves as the characters, if they choose.

I finished my author buddy Mindy McGinnis’s book NOT A DROP TO DRINK last week and I’m still thinking about it. Dark, harsh, riveting. And  holy crap I can’t believe I have to wait until Sept to pick up this puppy in glorious hardcover.
Y: Cuéntanos un poco de ti. ¿Podrías decirle al público y a tus primeros lectores cómo es Mindy McGinnis?
M: Soy una chica de granja, nacida y criada en Ohio. Vivo en el medio de la nada en 5 hectáreas y tengo mi propio jardín. Intento hacer crecer un poco de mi propia comida para así poder congelar una gran cantidad de productos de mi huerta. También tengo un sótano.
También trabajo a jornada completa como una bibliotecaria de YA (Young Adult) para el sistema escolar. He estado haciendo esto por diez años y es un trabajo en el que puedo levantarme cada mañana y seguir disfrutando de él.


Y: Talk to us a little bit about you. Could you tell our first readers and the public how is Mindy McGinnis?
M: I'm a farm girl, born and raised in Ohio. I live in the middle of nowhere on 5 acres, and I have my own garden. I try to grow quite a bit of my own food, so I can and freeze a lot of my garden produce. I also have a root cellar. 
I also work full time as a YA librarian for the school system. I've been doing this for 10 years and it's a job I can wake up everyday and still enjoy.

Y: Trabajas para una librería YA, estoy segura que va a ser muy emocionante ver a tu libro en las estanterías todos los días. ¿Qué le dirías a un cliente, que sin saber que eres la autora, te pidiera tu opinión respecto a tu libro?
M: Les diría que no es para los personas sensibles. El mundo de Lynn es un lugar desolador y yo me mantuve fiel a lo que creo que será la realidad de un mundo como el nuestro.


Y: You work in a YA library, and I'm sure it's gonna be really exciting see your book in those shelves every day. What would you tell a costumer, that didn't know about you being the author, if he or she asked your opinion about your book?
M: I would tell them it's not for the faint of heart! Lynn's world is a very bleak place, and I stayed true to what I felt would be the reality of a world such as this.

Y: Siempre se habla del enorme trabajo que requiere escribir un libro, ¿Cuál fue la parte más difícil del proceso? ¿Crear a los personajes, definir la trama, o algo más?
M: En verdad, escribir el libro fue, honestamente, la parte más fácil para este libro. NOT A DROP TO DRINK prácticamente "se cayó de mi cerebro". Conseguir un agente, encontrar una editorial que me quisiera... esa fue la parte más dura. He estado haciendo peticiones desde hace diez años con otros libros anteriores a NOT A DROP TO DRINK, así que sabía que esa era la parte más difícil. Sorprendentemente, conseguí un representante bastante rápido con este libro.

Y: We always heard about the hard work of writing a book, Which part was the most difficult? Creating the characters, defining the plot, etc.
M: Actually writing it was honestly the easiest part, for this book. DRINK pretty much just fell out of my brain. Getting an agent, finding a publishing house that wanted me... that was the hardest part. I'd been querying for 10 years with other books prior to writing DRINK, so I knew that was the hard part. Surprisingly, I was agented fairly quickly with this one.



Y:   Mientras escribías o ahora que ves tú trabajo finalizado.  ¿Hay alguna escena que se haya convertido en tu favorita o sea muy significativa?
M: Mi cita favorita sigue siendo la primera: "Lynn tenía nuevo años la primera vez que mató para defender el estanque". Está seguida de una escena bastante entrañable de ella y su madre sentadas en el techo de su casa, vigilando su propiedad y hablando sobre lo ellas harían en un situación de ataque.
Para ellas, esto es lo más pacífico que sus vidas pueden ser. 
Creo que la entrada de la escena hace un buen trabajo en ambientar el tono del libro, el mundo en el que estas protagonistas viven y sus personalidades, todo en una sola vez.

Y: While you were writing or now that your work with Not A Drop To Drink is done, is there any scene that has turned out to be your favorite or do you have a significative scene in your book?
M: My favorite line is still the first one, "Lynn was nine the first time she killed to defend the pond." It's followed up by a fairly endearing scene with her and Mother sitting on the roof, watching over their property and discussing what they will do in the event of an attack. For them, this is as peaceful as life gets. I think the opening scene does a good job of setting up the tone of the book, the world that these characters live in, and their personalities all in one swoop.



Y:   Últimamente la idea de las distopías y la sobrevivencia han estado muy de moda.  ¿A qué crees que se deba ese éxito?
M:  Creo que muchos de nosotros nos preguntamos cómo nos iría en un mundo que se ha vuelto demente. "Los Juegos del hambre" hizo perfectamente esa pregunta, también "Divergente". Al final, yo creo que todo lo que nosotros queremos creer es que podríamos sobrevivir, a la vez que mantendríamos nuestra humanidad intacta. No creo que eso sea posible, pero es una interesante pregunta. Creo que de ahí es donde viene el éxito - estas historias nos enseñan la reducción de la humanidad en las personas a su más básico nivel.


Y: Lately, distopian and survival stores have been a trendy genre to read, where do you think this success comes from?
M:I think a lot of us wonder how we would fare in a world gone insane. THE HUNGER GAMES asked that question very well, so does DIVERGENT. In the end I think we all want to believe we could survive, yet remain humanitarian at the same time. I'm not sure that's possible, but it's an interesting question. I think that's where the success comes from - these stories show us boiled down humanity at its most basic.


Y: En la sinopsis, la frase que más me llamó la atención fue la primera: “Rendirse era para las personas que no tienen nada que defender, personas sin agua”. Creo que no solo engloba el argumento de tu libro sino que también una preocupación que ha sido planteada con anterioridad.   ¿Qué puedes decirnos al respecto?
M: Realicé un montón de investigación antes de escribir NOT A DROP TO DRINK. A parte de ver el documental BLUE GOLD, también leí algunas novelas de no ficción sobre el agua, y, sinceramente, hay lugares en el mundo donde la gente se mata entre sí por fuentes donde obtener el agua o la misma agua AHORA MISMO. Así que, es un tema bastante aterrador.

Y: In the description of the book, the sentence that draw my attention was: "Regret was for people with nothing to defend, people who had no water". I think that it not only defines the main topic of your book, but also talks for a big concern that has been raised not long ago. What can you tell us about it?
M: I did a lot of research before writing DRINK. Beyond watching the documentary BLUE GOLD I also read quite a few non-fiction books about water, and quite frankly there are places in the world where people kill each other over water sources RIGHT NOW. So, it's a frightening topic. 

Y: Respecto a los personajes, ¿hay alguno basado en alguien que conoces?
M: No. Nunca baso mis personajes en gente real. Ellos son creación mía. Gente falsa totalmente creada por mí que vive sólo en mi cabeza.

Y: About the characters, is there any character that is the vivid image of someone you know?
M: No. I never base my characters off of real people. They are their own, fully-formed fake people that live only in my head,

Y: La protagonista, Lynn, ¿qué crees que la hace un personaje atractivo o interesante?
M:  Creo que su proceso de cambio es lo que la hace tan interesante. Al principio del libro, ella es un ser muy fiero. Su madre es la única persona a la que ha hablado en su vida y ella ha estado criada con la idea de poner el estanque cómo su principal prioridad - no importa el qué o quien.Matar es lo que ella conoce y cuando ella descubre que hay formas alternativas de vivir, es un shock. Ver cómo Lynn llega a comprender eso y crecer a partir de ello es lo que la hace irresistible, según mi opinión.

Y: The main character, Lynn, what do you think that makes her an attractive/interesting character?
M: I think her process of change is what makes her so interesting. In the beginning of the book she is a very feral human being. Mother is the only person she's ever spoken to in her life, and she was raised to put the pond first - no matter what. Killing is what she knows, and when she discovers there are alternative ways of life, it's quite a shock. Seeing her make that realization and grow from it is what makes her compelling, I think.



You Might Also Like

3 comentarios

  1. Muy buena entrevista, me ha encantado :)
    Besos,

    ResponderEliminar
  2. ¡¡¡Buenísima entrevista!!!
    Por cierto, no sé si lo sabías pero volvemos a ser familia, ¡qué bien!
    Besos,
    Ro.

    ResponderEliminar
  3. ¡¡Calidad de entrevista!!
    Hablando de entrevistas... ya publiqué la tuya en mi blog :)

    ResponderEliminar

Formulario de contacto